Verfasst von: Enrico Kosmus | 7. März 2021

Vier Erinnerungen / Four reminders

༄། །བླ་མ་མ་བརྗེད་རྟག་ཏུ་གསོལ་བ་ཐོབ། །རང་སེམས་མ་ཡེངས་རང་ངོ་རང་གིས་ལྟོས། །འཆི་བ་མ་བརྗེད་ཆོས་ལ་བསྐུལ་མ་ཐོབ། །སེམས་ཅན་མ་བརྗེད་སྙིང་རྗེ་བསྔོ་སྨོན་གྱིས། ༎

Do not forget the Lama, pray to him at all times. Do not be carried away by thoughts, watch the nature of mind. Don not forget death, persist in Dharma. Do not forget sentient beings, with compassion dedicate your merit to them.

༸སྐྱབས་རྗེ་དིལ་མགོ་མཁྱེན་བརྩེའི་གསུང། Spoken by Dilgo Khyentse Rinpoche.


༄། །བླ་མ་མ་བརྗེད་རྟག་ཏུ་གསོལ་བ་ཐོབ། །རང་སེམས་མ་ཡེངས་རང་ངོ་རང་གིས་ལྟོས། །འཆི་བ་མ་བརྗེད་ཆོས་ལ་བསྐུལ་མ་ཐོབ། །སེམས་ཅན་མ་བརྗེད་སྙིང་རྗེ་བསྔོ་སྨོན་གྱིས། ༎

Vergesst den Lama nicht, betet zu ihm zu jeder Zeit. Lasst euch nicht von Gedanken mitreißen, achtet auf die Natur des Geistes. Vergesst den Tod nicht, verbleibt im Dharma. Vergesst die fühlenden Wesen nicht, widmet ihnen mit Mitgefühl euren Verdienst.

༸སྐྱབས་རྗེ་དིལ་མགོ་མཁྱེན་བརྩེའི་གསུང། Von Dilgo Khyentse Rinpoche gesagt.


Kommentar verfassen

Trage deine Daten unten ein oder klicke ein Icon um dich einzuloggen:

WordPress.com-Logo

Du kommentierst mit deinem WordPress.com-Konto. Abmelden /  Ändern )

Facebook-Foto

Du kommentierst mit deinem Facebook-Konto. Abmelden /  Ändern )

Verbinde mit %s

Diese Seite verwendet Akismet, um Spam zu reduzieren. Erfahre, wie deine Kommentardaten verarbeitet werden..

Kategorien

%d Bloggern gefällt das: